Politique de confidentialité
AVinnovators 2021

LES DONNÉES PERSONNELLES QUI SONT TRAITÉES

AVINNOVATORS peut traiter des données à caractère personnel vous concernant, parce que vous utilisez
les services de AVINNOVATORS, et/ou parce que vous les fournissez vous-même en remplissant un formulaire de contact sur le site web à AVINNOVATORS .
AVINNOVATORS peut traiter les données personnelles suivantes : 

- Votre nom et prénom - Vos coordonnées
- Votre numéro de téléphone
- Votre adresse e-mail
- Votre adresse IP 

POURQUOI AVINNOVATORS A BESOIN DE DONNÉES PERSONNELLES

AVINNOVATORS traite vos données personnelles afin de vous contacter par téléphone si vous le demandez, et/ou de vous contacter par écrit (par e-mail et/ou par courrier) si vous le demandez. 

En outre, AVINNOVATORS peut utiliser vos données personnelles dans le cadre de l'exécution d'un accord de cession conclu avec vous, consistant généralement en des services juridiques. 

COMBIEN DE TEMPS AVINNOVATORS CONSERVE LES DONNÉES

AVINNOVATORS ne conserve vos données personnelles que le temps strictement nécessaire pour atteindre les objectifs pour lesquels elles sont collectées. Vos données ne seront pas conservées plus d'un an s'il n'y a pas d'accord avec vous. 


PARTAGER AVEC D'AUTRES

AVINNOVATORS ne fournit vos données personnelles à des tiers que si cela est nécessaire pour l'exécution d'un accord avec vous, ou pour se conformer à une obligation légale.

Identifier les visites du site web.

Le site web de AVINNOVATORS garde trace des données générales de visite, y compris l'adresse IP de votre ordinateur, l'heure de la demande et les données que votre navigateur envoie. Ces données sont utilisées pour des analyses du comportement de visite et de clic sur le site web. AVINNOVATORS utilise ces informations pour améliorer le fonctionnement du site web. Ces données sont anonymisées autant que possible et ne sont pas fournies à des tiers. 


GOOGLE ANALYTICS

AVINNOVATORS utilise Google Analytics pour déterminer comment les utilisateurs utilisent notre site web et quelle est l'efficacité des annonces Adwords de AVINNOVATORS sur les pages de résultats de recherche de Google. 

Les informations générées par ce service, y compris l'adresse IP de votre ordinateur, sont transmises et stockées par Google sur des serveurs situés aux États-Unis. Veuillez lire la politique de confidentialité de Google pour plus d'informations. Vous pouvez également trouver la politique de confidentialité de Google Analytics ici. 

Google utilise ces informations pour suivre l'utilisation de notre site Web, pour fournir des rapports sur le site Web à AVINNOVATORS et pour informer ses annonceurs de l'efficacité de leurs campagnes. 

Google est susceptible de communiquer ces informations à des tiers dans la mesure où la loi l'y oblige ou dans la mesure où ces tiers traitent ces informations pour le compte de Google. AVINNOVATORS n'a aucune influence sur ce point. 

AVINNOVATORS n'a pas autorisé Google à utiliser les informations d'analyse obtenues par le biais de AVINNOVATORS pour d'autres services Google. 

CONSULTER, MODIFIER OU SUPPRIMER DES DONNÉES

Vous avez le droit de consulter, de corriger ou de supprimer vos données personnelles. Vous pouvez envoyer une demande d'inspection, de correction ou de suppression à info@avinnovators.nl. AVINNOVATORS répondra à votre demande aussi rapidement que possible, mais dans un délai de quatre semaines. 


SECURE

AVINNOVATORS prend au sérieux la protection de vos données et prend les mesures appropriées pour prévenir les abus, les pertes, les accès non autorisés, les divulgations non souhaitées et les modifications non autorisées. Le site web de AVINNOVATORS utilise un certificat SSL fiable pour garantir que vos données personnelles ne tombent pas entre de mauvaises mains. 

Si vous avez l'impression que vos données ne sont pas correctement sécurisées ou qu'il existe des indices d'une utilisation abusive, ou si vous souhaitez obtenir de plus amples informations sur la sécurité des données personnelles collectées par AVINNOVATORS , veuillez contacter AVINNOVATORS via info@avinnovators.nl.
www.avinnovators.nl est un site web de AVINNOVATORS.

AVINNOVATORS est un nom commercial déposé et fait partie de LudPar B.V.

Adresse postale : Gesworenhoekseweg 4,
5047 TM Tilburg, Pays-Bas
Adresse de la succursale : Gesworenhoekseweg 4,
5047 TM Tilburg, Pays-Bas
Numéro d'enregistrement au registre du commerce
Chambre de commerce
75577364
Numéro de téléphone : +31 (0)85 0205 990
Adresse électronique : info@avinnovators.nl

Télécharger - FR Politique de confidentialité PDF
Télécharger - FR Politique de confidentialité PDF


Modalités et conditions

CONDITIONS GÉNÉRALES

AVinnovators est un nom commercial de LudPar B.V.

APPLICABILITÉ [Article 1]

  1. Les présentes conditions générales s'appliquent à toutes les offres et à tous les accords faits ou conclus par AVINNOVATORS , ci-après dénommé "l'utilisateur".

  2. Les présentes conditions générales s'appliquent à toutes les offres et tous les contrats ultérieurs, émis ou conclus respectivement avec le même cocontractant, qu'ils soient liés ou consécutifs à des offres déjà faites ou à des contrats conclus.

  3. Les modifications ou ajouts aux présentes conditions générales doivent être explicitement confirmés par écrit par l'utilisateur et ne s'appliquent qu'à l'offre ou au contrat établi à l'occasion de l'émission ou de la conclusion duquel la modification ou l'ajout a été effectué.

  4. Si et dans la mesure où les conditions générales utilisées par l'autre partie sont en contradiction avec les présentes conditions générales, les conditions générales de l'autre partie ne s'appliquent pas. 

OFFRES [Article 2]

  1. Toutes les offres de l'utilisateur sont sans engagement, sauf si l'offre indique explicitement le contraire ; dans ce cas, l'offre est valable pendant un mois.

  2. Un accord n'est conclu que si l'utilisateur a confirmé par écrit qu'il accepte l'offre ou la commande de l'autre partie.

  3. Les dessins, modèles, conceptions, calculs, échantillons, prospections et autres fournis par ou au nom de l'utilisateur dans le cadre de l'offre restent la propriété de l'utilisateur et doivent être restitués immédiatement par l'autre partie si le contrat n'est pas conclu. L'utilisateur se réserve tous les droits de propriété intellectuelle relatifs à ces marchandises.

  4. Les plans, modèles, dessins, échantillons, calculs, prospections et autres mis à disposition par le cocontractant ne sont pas restitués ou conservés par l'utilisateur.

  5. Tous les prix indiqués sont hors taxe sur le chiffre d'affaires, sauf indication contraire explicite.

  6. Le cocontractant garantit les données, spécifications, calculs et autres qu'il met à disposition.

PRIX ET AJUSTEMENT DU PRIX [Article 3]

  1. Tous les prix convenus s'entendent hors taxe sur le chiffre d'affaires.

  2. L'utilisateur se réserve le droit d'augmenter les prix convenus si l'évolution d'un ou plusieurs facteurs de prix de revient le justifie.

  3. L'utilisateur informe l'autre partie par écrit et en temps utile si et dans la mesure où il fait usage du droit susmentionné d'introduire des modifications de prix.
    Dans ce cas, si la modification du prix entraîne une différence de prix par rapport au prix convenu de plus de cinq pour cent (5 %), l'utilisateur est tenu de résilier le contrat à la demande écrite du cocontractant sans être tenu à une indemnisation.

  4. Sauf convention expresse contraire, tous les prix sont indiqués en euros.

  5. Tous les prix convenus s'entendent hors frais de transport ou d'emballage et hors contribution à l'élimination.

LIVRAISON ET RISQUE [Article 4]

  1. La livraison est effectuée au lieu et à la date indiqués dans l'offre ou dans la confirmation de la commande.

  2. La livraison a lieu franco domicile au moment de l'offre effective, mais en tout cas immédiatement avant le moment où l'on commence à charger les marchandises dans un moyen de transport mis à disposition par ou pour le compte du cocontractant.
    Pour les livraisons, mais aussi pour les retours par l'utilisateur, d'un montant net de marchandises inférieur à € 225,- (en d'autres termes : deux cent vingt-cinq euros), l'utilisateur facturera au cocontractant un montant de maximum € 25,- (en d'autres termes : vingt-cinq euros) pour les frais de manutention et d'administration par envoi de marchandises.

  3. Sauf convention expresse contraire, l'utilisateur a le droit de livrer les biens qu'il doit fournir par étapes, chaque livraison étant facturée séparément.

  4. L'utilisateur se réserve le droit de livrer les biens qu'il doit fournir en tout ou en partie avant la date convenue.

  5. Si le cocontractant ne prend pas livraison des marchandises, ou ne prend pas livraison à temps, ou à l'endroit convenu parce que le cocontractant ne fournit pas la coopération nécessaire ou parce qu'un autre empêchement survient de sa part, le cocontractant est légalement en défaut et le gebruikster a le droit de transporter et d'entreposer les marchandises de l'endroit où et à partir du moment où la livraison devrait avoir lieu, aux frais et risques du cocontractant à un endroit à déterminer par le gebruikster.
    Dans ce cas, le gebruikster a droit à une indemnisation des dommages qu'il a subis. Cette compensation s'élève à au moins 15% du montant net de la facture, sans préjudice du droit de réclamer des dommages et intérêts pour le surplus.

  6. Si les marchandises n'ont pas été reçues par l'autre partie dans un délai de deux mois après l'offre de livraison, l'entreprise utilisatrice a le droit de dissoudre le contrat sur la base duquel la livraison a lieu, sans intervention judiciaire et de vendre ou de reprendre les marchandises à livrer.
    Dans ce cas, l'autre partie est redevable d'une indemnité pour le manque à gagner et tous les frais engagés dans cette affaire. Cette compensation s'élève à au moins 15% du montant net de la facture, sans préjudice du droit de réclamer des dommages et intérêts pour le surplus.

  7. Le risque de perte, d'endommagement ou de destruction totale ou partielle des biens à livrer est supporté par le cocontractant à partir du moment de la livraison ou du moment et du lieu où la livraison doit avoir lieu en vertu du contrat.

  8. La période définie dans laquelle la livraison doit avoir lieu sera poursuivie par l'utilisateur dans toute la mesure du raisonnable et de l'équité, mais n'est pas contraignante.

  9. Le dépassement du délai dans lequel la livraison doit avoir lieu n'entraîne jamais la responsabilité de l'utilisateur pour les conséquences directes ou indirectes de la livraison tardive.

RETOURS [Article 5]

Les retours de marchandises déjà livrées par l'utilisateur ne sont acceptés qu'après autorisation écrite de l'utilisateur.
Ces envois de retour sont entièrement à la charge et aux risques de l'autre partie.

PROTECTION DE LA PROPRIÉTÉ [Article 6]

  1. En garantie de l'exécution correcte et complète des obligations de la partie adverse, l'entreprise utilisatrice conserve la propriété des biens livrés jusqu'à ce que la partie adverse ait rempli ses obligations.
    Par obligations dans ce contexte, on entend les obligations relatives à la contrepartie due à l'utilisateur concernant :
    - les marchandises livrées ou à livrer dans le cadre du présent contrat ;
    - les travaux à effectuer pour le cocontractant dans le cadre du présent contrat ;
    - les réclamations dues à des manquements dans l'exécution du présent contrat.

  2. Si l'utilisateur a des créances contre le cocontractant pour lesquelles une réserve de propriété a été faite ainsi que des créances contre le cocontractant pour lesquelles aucune réserve de propriété n'a été faite, un paiement du cocontractant servira d'abord à régler la créance pour laquelle aucune réserve de propriété n'a été faite.

  3. Si les créances pour lesquelles la propriété des biens livrés est réservée ont été entièrement payées par le cocontractant, l'entreprise utilisatrice, si elle le juge souhaitable, doit, au moment où elle acquiert la propriété des biens livrés, réserver un gage sans dépossession en garantie des créances actuelles et futures de l'entreprise utilisatrice sur le cocontractant.
    Le cocontractant est alors tenu, sous peine d'une pénalité immédiatement exigible et non modérable de 50% du montant net de la facture des marchandises livrées dont la propriété est réservée, de collaborer à la constitution de ce gage sans dépossession.

  4. Tant que la propriété des biens livrés n'a pas été transférée au cocontractant, ce dernier n'est pas autorisé à transférer la propriété des biens livrés, à les grever d'un droit réel ou d'une obligation, ni à les aliéner, à quelque titre que ce soit.

  5. Tant que la propriété des biens livrés n'a pas été transférée au cocontractant, ce dernier est tenu de conserver les biens livrés pour le compte de l'utilisateur avec le soin nécessaire et en tant que propriété reconnaissable de l'utilisateur. Les marques ou signes apposés sur les marchandises livrées doivent rester visibles par tous.

  6. Tant que la propriété des marchandises livrées n'a pas été transférée au cocontractant, celui-ci est tenu d'entreposer les marchandises livrées, ne serait-ce que par type et poids, séparément et de manière clairement reconnaissable.

  7. Tant que la propriété des biens livrés n'a pas été transférée au cocontractant, celui-ci est autorisé à transformer ou à vendre les biens livrés à des tiers dans le cadre de ses activités commerciales normales, à condition qu'en cas de revente, il conserve la propriété des biens livrés vis-à-vis de son client, ou qu'il paie immédiatement le prix d'achat qu'il doit à l'entreprise utilisatrice, ou qu'il gage la créance sur son client à l'entreprise utilisatrice à la première demande de celle-ci.

  8. L'entreprise utilisatrice a le droit de reprendre les biens livrés sous réserve de propriété si et dans la mesure où le cocontractant est en défaut quant à l'exécution d'une quelconque obligation envers l'entreprise utilisatrice, ou si l'entreprise utilisatrice estime qu'il a des difficultés de paiement.

  9. Le cocontractant accorde à l'utilisateur le droit irrévocable de pénétrer ou de faire pénétrer un tiers désigné par l'utilisateur dans les locaux professionnels du cocontractant si l'utilisateur souhaite reprendre les biens livrés ou s'il souhaite vérifier la présence effective des biens livrés dans ces locaux professionnels.

GARANTIE [Article 7]

  1. L'utilisateur garantit la solidité et la qualité convenue des marchandises livrées pendant une période de deux ans à compter du moment de la livraison, sauf indication contraire.

  2. Ne sont pas couverts par la garantie les défauts qui sont entièrement ou partiellement attribuables à
    - un traitement brutal ou abusif
    - un stockage abusif, à la suite duquel les biens livrés sont exposés aux effets de l'humidité, de la pollution, de températures élevées et basses, de chocs et de vibrations ou d'un stockage trop long ;
    - une usure qui n'est pas excessive compte tenu de l'utilisation prévisible que l'utilisateur peut faire des biens livrés ;
    - une utilisation, un traitement ou une transformation des biens livrés qui ne sont pas conformes aux directives et spécifications fournies avec les biens livrés ou qui ne sont pas conformes à l'objectif pour lequel les biens ont été livrés ;
    - le respect de toute réglementation gouvernementale.

  3. Si le cocontractant a apporté des modifications aux biens livrés, ou s'il utilise, transforme ou traite les biens livrés autrement que conformément aux directives et spécifications fournies avec les biens livrés, ou autrement que conformément à l'usage pour lequel les biens ont été livrés, ou si les biens livrés n'ont pas été réparés par un revendeur agréé par l'utilisateur, la garantie s'éteint.

  4. Si et dans la mesure où un fournisseur est responsable envers l'utilisateur d'une quelconque forme de garantie concernant les biens livrés, la garantie fournie par l'utilisateur ne s'étendra jamais au-delà de la garantie fournie par ce fournisseur.

  5. L'utilisateur a le droit de remédier au défaut des biens livrés, à sa discrétion, par une réparation gratuite ou un remplacement complet des biens livrés.
    A la discrétion de l'utilisateur, il peut également remplir son obligation de garantie en remboursant le prix.

  6. Le droit à la garantie s'éteint si un certificat de garantie daté et signé par l'entreprise utilisatrice n'est pas présenté par le cocontractant ou par son intermédiaire, ou si un certificat de garantie original est présenté et accepté par l'entreprise utilisatrice dans les conditions habituelles et, s'il s'agit de marchandises revendues par le cocontractant, en tout cas avec présentation du ticket de caisse original et daté. L'utilisateur doit fournir le certificat de garantie susmentionné à la livraison. Les biens livrés doivent également être enregistrés auprès de gebruikster dans les dix jours suivant la date d'achat au moyen des supports mis à disposition par gebruikster à cet effet.
    Si l'utilisateur a de bonnes raisons de douter de la validité de la demande de garantie, il a le droit de suspendre l'octroi de la garantie jusqu'à ce qu'il soit établi que la demande de garantie est fondée sur des motifs légalement valables.
    Dans ce cas, l'utilisateur ne peut que faire appel à l'octroi d'une garantie envers l'autre partie.

  7. Si l'utilisateur procède au remplacement total ou partiel des biens livrés ou au remboursement total ou partiel du prix d'achat, il peut compenser le bénéfice de l'utilisation temporaire par l'autre partie.

  8. Cette garantie ne s'étend pas au-delà de la fourniture de pièces neuves. Les coûts de la main-d'œuvre sont explicitement exclus de cette garantie.

  9. Le remplacement ou la réparation des marchandises livrées en vertu des présentes dispositions de garantie ne prolonge pas la période de garantie convenue.

  10. Pendant la période où le cocontractant est en défaut d'exécuter toute obligation lui incombant en vertu du présent contrat ou de tout autre contrat relatif au présent contrat, l'utilisateur n'est pas tenu de fournir une quelconque garantie.

RESPONSABILITÉ [Article 8]

  1. La responsabilité de l'utilisateur pour tous les coûts et dommages directs, liés de quelque manière que ce soit à ou causés par une erreur ou un manquement dans l'exécution du contrat, sera à tout moment limitée au montant net de la facture relative à la commande.

  2. L'utilisateur n'est jamais responsable des coûts indirects et/ou des dommages indirects, liés ou causés de quelque manière que ce soit par une erreur ou un manquement dans l'exécution du contrat.

  3. L'utilisateur n'est jamais responsable des dommages ou de la dépréciation des biens du cocontractant que l'utilisateur ou toute personne agissant au nom de l'utilisateur a en sa possession pour réparation, que jusqu'à concurrence du montant pour lequel l'utilisateur s'est assuré pour de tels événements causant des dommages et pour lequel la couverture est effectivement fournie.

  4. L'utilisateur n'est jamais responsable des dommages ou de la perte de valeur d'un bien du cocontractant que l'utilisateur ou toute personne en son nom a en sa possession pour stockage/réparation/traitement si le cocontractant ne récupère pas le bien dans les deux semaines suivant l'exécution de l'accord ou si le droit de rétention est exercé à l'égard du bien.

  5. Le cocontractant est responsable des dommages ou de la perte des marchandises et des outils envoyés à l'utilisateur pour réparation pendant le transport ou l'envoi par la poste, à moins que les dommages ou la perte ne soient dus à une négligence grave ou à une intention de la part de l'utilisateur.

TRANSFERT [Article 9]

Si et dans la mesure où l'utilisateur ne peut pas remplir ses obligations découlant du contrat, pas entièrement, pas à temps ou au lieu convenu, en raison d'une cause qui ne peut lui être imputée, il a le droit de résilier le contrat concerné sans intervention judiciaire et sans être tenu à une indemnisation, ou de suspendre les obligations découlant du contrat concerné pour une période qu'il juge raisonnable.

PAIEMENT [Article 10]

  1. Tous les paiements doivent être effectués dans les 30 jours suivant la date de la facture, sans aucun droit d'escompte ou de compensation, même en cas de faillite, au bureau de l'utilisateur ou par versement sur un compte bancaire indiqué par ce dernier.

  2. Si le cocontractant n'a pas payé dans le délai prévu, ou n'a pas payé dans le délai supplémentaire convenu, il est juridiquement en défaut et l'utilisateur a le droit, sans qu'une autre sommation ou mise en demeure soit nécessaire, de facturer au cocontractant un intérêt de deux pour cent par mois à partir de la date d'échéance jusqu'à la date de paiement intégral, sans préjudice des autres droits de l'utilisateur.

  3. Tous les frais qui résultent pour l'utilisateur de la non-exécution, de l'exécution tardive ou incorrecte par l'autre partie de toute obligation découlant du présent accord sont à la charge de l'autre partie.
    Ces frais comprennent les frais de convocation, de résiliation, de recouvrement et d'huissier, ainsi que les frais d'avocat et de procureur, et tous les autres frais extrajudiciaires et judiciaires.
    Ces frais sont fixés par l'utilisateur et l'autre partie à un minimum de 15% de la somme principale à réclamer.
    L'autre partie est en défaut par le seul fait de l'inexécution ou de la mauvaise exécution.

  4. Si et dans la mesure où le cocontractant est en défaut de paiement, ainsi qu'en cas de faillite, de demande de sursis de paiement et de fermeture ou de liquidation de son entreprise, tout ce que l'utilisateur peut réclamer au cocontractant est immédiatement exigible.

  5. L'utilisateur se réserve le droit d'exiger le paiement anticipé de tout ou partie du prix convenu.

  6. Le cocontractant est tenu, à la première demande de l'utilisateur, de fournir un nantissement ou une garantie bancaire pour tout ce que le cocontractant peut devoir à l'utilisateur en vertu du présent contrat ou autrement.

  7. L'utilisateur est en droit de compenser toutes les créances du cocontractant sur l'utilisateur qui sont exigibles avec toutes les créances du cocontractant de l'utilisateur qui peuvent être évaluées en argent.

  8. L'entreprise utilisatrice a le droit de suspendre l'exécution de l'obligation de livraison d'un article jusqu'à ce que le cocontractant ait rempli toutes ses obligations envers l'entreprise utilisatrice, quelle qu'en soit la cause.

RECLAMATIONS [Article 11]

  1. Les réclamations doivent être soumises par écrit à l'entreprise utilisatrice au plus tard quatorze jours après la réception des biens par le cocontractant, en précisant le numéro de facture et/ou le numéro de colis et en indiquant la nature exacte des réclamations, faute de quoi le cocontractant est réputé avoir accepté sans condition les biens achetés. Les marchandises faisant l'objet d'une plainte doivent être disponibles pour une inspection par l'entreprise utilisatrice. Si la plainte est jugée justifiée par l'utilisateur, celui-ci a le droit soit de remplacer les biens vendus, soit d'effectuer une réparation, le tout dans le respect d'un délai raisonnable et le maintien du contrat existant.

  2. L'utilisateur n'est pas responsable des dommages directs ou indirects résultant d'un défaut sous-jacent à la plainte, tels que l'achat d'articles de remplacement par l'autre partie et la perte commerciale pour l'autre partie.

  3. Les plaintes ne donnent pas à l'autre partie le droit de suspendre le paiement, tandis qu'une indemnisation est expressément exclue.

LOI APPLICABLE ET CHOIX DU FORUM [Article 12]

  1. Le droit néerlandais s'applique à tous les accords entre l'utilisateur et l'autre partie.

  2. Tous les litiges découlant des accords entre l'utilisateur et le cocontractant qui ne relèvent pas de la compétence du juge cantonal seront portés et jugés par le tribunal de district dans lequel l'utilisateur a son siège social.


Utilisation des données

ANALYTIQUE

Ce site web collecte des données personnelles afin d'analyser notre site :

  • Informations sur votre navigateur, votre réseau et votre appareil

  • Les pages web que vous avez visitées avant de venir sur ce site

  • Votre adresse IP

Ces informations peuvent également inclure des détails sur votre utilisation de ce site web, notamment :

  • Cliquez sur

  • Liens internes

  • Pages visitées

  • Défilement

  • Recherches

  • Horodatage

COOKIES

Nous partageons ces informations avec Squarespace, notre fournisseur d'analyses de sites Web, pour en savoir plus sur le trafic et l'activité du site. Ce site web utilise des cookies et des technologies similaires, qui sont de petits fichiers ou des morceaux de texte qui sont téléchargés sur un appareil lorsqu'un visiteur accède à un site web ou à une application. Pour obtenir des informations sur la manière de visualiser les cookies placés sur votre appareil, consultez le site suivant Les cookies utilisés par Squarespace.

COURRIELS DE MARKETING

Si vous avez demandé notre bulletin d'information, nous pouvons vous envoyer des courriels de marketing, dont vous pouvez vous désabonner en cliquant sur le lien figurant au bas du courriel. Nous partageons vos coordonnées avec MailChimp, notre fournisseur de marketing par courriel, afin qu'il puisse envoyer ces courriels en notre nom.

Polices de caractères

Ce site Web utilise des fichiers de police de Google Fonts et d'Adobe Fonts. Afin d'afficher correctement ce site, les serveurs où sont stockés les fichiers de polices peuvent recevoir des informations personnelles vous concernant, notamment :

  • Informations sur votre navigateur, votre réseau ou votre appareil

  • Votre adresse IP

POUR LES VISITEURS DU SITE WEB

Ce site est hébergé par Squarespace. Squarespace recueille des informations personnelles lorsque vous visitez ce site Web, notamment :

  • Informations sur votre navigateur, votre réseau et votre appareil

  • Les pages web que vous avez visitées avant de venir sur ce site

  • Votre adresse IP

Squarespace a besoin de ces données pour exploiter ce site web, ainsi que pour protéger et améliorer sa plate-forme et ses services. Squarespace analyse les données sous une forme dépersonnalisée.


Politique en matière de cookies